to save sb/o.s. some work/time/expense 對某人/自己來說省事/節省時間/節省開支 to save sth for sth 為某事留某物 to save sb from doing sth 使某人免於做某事 dict.cc | Übersetzungen für 'to get the advantage of sb by doing sth' im Englisch-Deutsch-Wörterbuch, mit echten Sprachaufnahmen, Illustrationen, Beugungsformen, To have sb do sth = to get sb to do sth = Sai ai, khiến ai, bảo ai làm gì Ill have Peter fix my car. Ill get Peter to fix my car. 1. To have/to get sth done = Đưa cái gì đi làm > Theo khuynh hướng này động từ to want và would like cũng có thể dùng với mẫu câu như vậy: To want/ would like Sth done. to get off on sth. [sl.] Unverified å bli opphisset over noe: to get off on sth. [sl.] Unverified å tenne på noen/noe: to set sb./sth. on fire: å stikke (innom noen/noe) to drop in (on sb./sth.) Unverified å være sugen på noen/noe: to be keen on sb./sth. å øve vold mot noen/noe: to use violence against / on sb./sth. å øve vold mot to prefer doing sth [to doing sth] etw lieber [als etw] tun. that's all your doing daran bist allein du schuld. I loathe doing housework. Hausarbeit ist mir zuwider. to be doing nicely (health-wise) wohlauf sein. your hair wants doing. du solltest mal wieder zum Friseur gehen. Daha fazla göster. to be sb's doing jds Werk sein. cash. have somebody do something có nghĩa là ra lệnh cho ai làm một việc gì đó. Ví dụ ○ Have him come here at five. = Hãy nói anh ấy đến đây lúc năm giờ. ○ He had the barber cut his hair short. = Anh ấy yêu cầu người thợ cắt tóc cắt tóc anh ấy ngắn lại. ○ I’ll have the porter bring your luggage up right away. = Tôi sẽ cho người khuân vác mang hành lý của bạn lên ngay. have somebody doing something có những nghĩa sau 1. Bị ảnh hưởng bởi hành động của ai đó không yêu cầu, ra lệnh cho họ. Ví dụ ○ We have many people begging in the streets. = Chúng ta có nhiều người ăn xin ngoài đường. ○ He usually has his colleagues talking bad about him. = Anh ấy thường bị đồng nghiệp nói xấu về mình. ○ He forgot to buy the toys and had his children complaining. = Anh ấy quên mua đồ chơi và bị con mình than trách. 2. Khiến người khác làm gì đó một cách gián tiếp không yêu cầu, ra lệnh cho họ. Ví dụ ○ The film had us crying. = Bộ phim làm cho chúng tôi khóc. ○ The teacher had the students listening attentively. = Người giáo viên làm cho học sinh nghe giảng một cách chăm chú. giáo viên không bắt học sinh phải nghe chăm chú nhưng vì giảng bài hay nên đã gián tiếp làm cho học sinh nghe chăm chú ○ Within minutes the comedian had the whole audience laughing. = Trong vòng vài phút người nghệ sĩ hài đã làm cho toàn bộ khán giả bật cười. nghệ sĩ hài không ra lệnh cho khán giả cười nhưng đã nói điều gì đó mắc cười, gián tiếp làm cho họ cười 3. Cho phép ai đó làm gì đó. Nghĩa này thường dùng trong câu phủ định. Ví dụ ○ We can’t have people arriving late all the time. = Chúng ta không thể cho phép mọi người đi trễ mãi được. 4. Yêu cầu ai đó làm việc. Nghĩa này khá giống với have somebody do something. Điểm khác biệt là have somebody doing something dùng khi yêu cầu người ta làm việc lâu dài và làm nhiều lần. Còn have somebody do something thường dùng khi yêu cầu người ta làm một việc một lần ở một thời điểm nào đó thôi. Ví dụ ○ Mr Smith had had us all working so hard. = Ông Smith đã bắt chúng tôi làm việc quá cực nhọc. ○ My boss has me doing all kinds of jobs for her. = Bà chủ của tôi bắt tôi làm mọi loại công việc cho bà ấy. I see my understanding of the question was wrong. My apologies. I should have asked for clarification before writing my first answer. I will leave it standing for now because I think it is relevant, at least in part. You want to double-check your understanding of "want somebody doing something" with regards to the word "want." You have questions about the following sentence because it uses the word differently than you think it should "I don't want anybody in the class talking during the test." That sentence is perfectly correct. I know because my teachers said it-or similar statements-many a time. Admittedly, I never knew there were any rules about how to use the word "want"; one just uses it without thinking. But I am looking through your basic rules to see which fits best and why. Want meaning wish’ or desire' Given the sentence structure, it seems the most appropriate rule is "Want meaning wish’ or desire'." The following sentence is perhaps the closest fit to use for an example She said I could have her old bike, but I don’t want it. The important part of this sentence is I don't want __. What don't "I" want? Answer "it," meaning "her old bike." The teacher in your sentence is also saying "I don't want _____________________." What don't "I" want? Answer anyone in class talking during the test. This differs with my first answer where I agreed that "want" means "need." In that answer, I focused on the actual meaning of the word. Now I am focusing on the grammar rules, which is what you have been doing all along. Want meaning need’ Here is the grammar rule re need Want meaning need’ Two examples they provide are Your hair wants cutting. needs to be cut That cupboard wants clearing out. In my part of the world, we don't say it like that; we say, "It's time to cut your hair," or "Your hair needs a trim." Likewise with the cupboard "It's time to clear out that cupboard." "That cupboard needs to be cleared out" For the teacher to use "want" that way, the sentence would say something like this "This class wants no one talking during the test." Saying it that way, the teacher would risk the students disagreeing, or finding it silly, in the same way as with the statement in my first answer, "I don't need anyone in the class talking during the test." To do, or doing Back to "want somebody doing something." Just now I reread that post. The answer says it doesn't really matter which one one uses to do, or doing. I agree. What matters is the sentence one is saying, the context of the situation, and whom one is talking to. It also matters what it is one is asking for. I think this applies to all cultures and all languages A parent or teacher can use different language or terminology to demand or request something from children than children can use to ask for something from their teachers or parents. In other words, superiors have the power to withhold privileges and subordinates must be humble if they want their wishes granted. Thus, "I want" may have to be expressed somewhat differently depending who is saying it to whom. Maybe this is off-topic. Back on topic. If it does not matter whether we say "to do" or "doing," is there a difference in meaning between does it matter which I say "I don't want anybody in the class to talk during the test." and "I don't want anybody in the class talking during the test." Both are grammatically correct. The first one might imply that students are not allowed to raise their hands to ask a question, while the second one might impart the message that students should not chatter among themselves. However, I can't be sure of this. A lot depends on the communication patterns of teacher and students, the general culture of that specific classroom, and how people in that geographical location generally speak. Language is not set in stone. I say give it a try and see if it works. 8 Hello Newbie, 1. I can't have them playing round here 2. I can have them playing round here For me, 1 suggests the impatient comment of a busy parent whose children are interrupting the work in hand. 2 however doesn't suggest the welcoming, amiable comment of such a parent in such a situation. So I would say, no, the idiom requires the negative. Not to be confused with another idiomatic use of "have" 3. "I want to go away next weekend, but I don't know what to do about the children." "Oh well, we can have them, if you like." — where "we can have them" = "we can provide accommodation, etc. for them". Or 4. I had those children playing outside my window again this afternoon. — which = "Those children were playing..."; but the "I had" suggests "mild annoyance". As for other tenses, I would say no; or at least, I can't think of an example. It may be worth noting that the "I will not" in this structure has an implication of "I am unwilling", rather than simple futurity. I'd be interested to know what other members think. Best wishes, MrP ___ PS sorry about the late reply, Newbie! 我是一名从教36年的英语老师,让我来告诉你: have sb doing 使某人做某事,表示事情还在进行当中have sb done 使某人做某事,事情也已完成have sb to do 使某人做某事,表示事情准备进行,have sb do sth是指让某人做某事, sb doing sth是指让某人一直做某事,强调动作的持续性、 had Mary clean my bedroom had us laughing during the have the baby crying! 不要让婴儿啼哭!Don’t have the dog barking much,Lilin. 李林,别让狗狂吠不停 have+宾语+ sb./sth.do sth.与have sb./sth.doing sth. “使某人/物做某事(指一次性的具体的动作)”;后者指“使某人/物一直处于某种状态”, 使役动词 let,have,make:感官动see,watch,lookat,notice,observe,hear,listen to,smell,feel,find 等后作宾补,省略to。注意:在被动语态中则to 不能省掉。在使役动词中get除外get sb. to do sth.I saw him dance.=He was seen to boss made them work the whole night.=They were made to work the whole night. see feel motice let make have等,它们都是省略to做宾语补足语。 若要表示让某人正在做某事,就用doing来表示。 I saw him plsying in the street. I heard her singing in the next sth.done这一结构中的宾语与宾补动词是被动关系I will have my MP3 repaired this patient is going to have his temperature / 叫 / 让人量体温. .③have sth. to do这一结构中的have意为“有”,即“有某事要做”.解题时要注意这四个结构的形式变化,如对宾语提问、被动结构等.。have sb./sth. to do意思是“有……要做”,其中的have为行为动词,意思是“有”,to do是充当后置定语, have much homework to do this summer a reporter, he has many people to talk with every day. 作为一名记者,他每天都要和很多人交流。 您明白了吗?

have sb doing sth